《关雎》是《诗经》中的一首经典爱情诗歌,其内容表达了对美好爱情的向往与追求。以下是《关雎》的拼音版全文及其相关解读:
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
guān guān jū jiū, zài hé zhī zhōu. yǎo tiǎo shū nǚ, jūn zi hǎo qiú.
首句描绘了雎鸠鸟在河流中的小洲上相互鸣叫的情景,这种和谐的声音引发了诗人对爱情的联想。接着,“窈窕淑女”形容女子美丽而贤惠,“君子好逑”则表明男子对她的爱慕之情。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
cēn cī xìng cài, zuǒ yòu liú zhī. yǎo tiǎo shū nǚ, wù mèi qiú zhī.
接下来,诗人用“参差荇菜”象征生活中错综复杂的事物,而“左右流之”暗示着追逐目标的过程充满了挑战。尽管如此,诗人依然夜以继日地思念那位心仪的女子。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
qiú zhī bù dé, wù mèi sī fú. yōu zāi yōu zāi, zhǎn zhuǎn fǎn cè.
当无法实现理想时,诗人陷入深深的忧愁之中,彻夜难眠,辗转反侧。这生动地刻画了一个痴情男子的心理状态。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
cēn cī xìng cài, zuǒ yòu cǎi zhī. yǎo tiǎo shū nǚ, qín sè yǒu zhī.
经过不懈努力,诗人终于赢得了女子的芳心,两人共同享受音乐带来的快乐。“琴瑟友之”不仅体现了两人关系的和谐美满,也象征着精神层面的高度契合。
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
cēn cī xìng cài, zuǒ yòu mào zhī. yǎo tiǎo shū nǚ, zhōng gǔ lè zhī.
最后,诗人描述了一幅婚礼庆典的画面,敲响钟鼓庆祝这段幸福的姻缘。整首诗通过自然景象和个人情感相结合的方式,展现了古代人们对真挚爱情的美好憧憬。
《关雎》以其优美的语言和深刻的情感内涵成为中国文学史上的不朽之作,至今仍被广泛传颂。
